Rang Ro Diya - Zarra Singh
रंग-बिरंगे आलम में
प्रिया, तू याद आए
तेरे दिल का रंग अब
मुझसे मिलने आए
ख्वाब मानूं तो, कह सकती है
विश्वास मानूं तो कह सकती है
मानूं क्या मैं इसके सिवा?
तू हमसे दूर रहती है
दिल का रंग रो दिया,
प्रिया, क्यों भुला दिया?
ओ फागुन, तेरा आसमां,
बिना रंग के रह गया!
तूने तेरा प्रेम भुला दिया,
तूने...
भूल-भुलैया बना दिया!
प्रिया... प्रिया...
ओ प्रिया...
यह भरी फागुन में
यह भरी फागुन में
दिल के जुनून में तेरे रंग की
चाहत रखते हैं
दिल का रंग रो दिया,
प्रिया, क्यों भुला दिया?
ओ फागुन, तेरा आसमां,
बिना रंग के रह गया!
तूने तेरा प्रेम भुला दिया,
तूने...
भूल-भुलैया बना दिया!
प्रिया... प्रिया...
ओ प्रिया...
ओ प्रिया...
शाम ढलने से पहले
तू आ जाना
आ जाना, आ जाना,
आ जाना,
आ जाना तू रंगने हमको
Rang Ro Diya - Zarra Singh
Song Meaning
In this colorful world, I remember you, my beloved. The color of your heart now seeks to meet me again. If I consider it a dream, I can still hear your voice, and if I believe in it, I can still feel you. But what else can I do when you have distanced yourself from me? The color of my heart has faded with sorrow. Why did you forget me, my love? O Spring, your sky remains colorless.
You have forgotten our love and turned it into a maze of confusion. Even in this joyous season of spring, in the madness of my heart, I still long for your colors. The color of my heart has faded with sorrow, and I wonder why you left me behind. The sky of spring, which once bloomed with happiness, now looks empty and dull.
Before the evening fades away, please come back. Come back and fill my world with colors again.